Hayden P. Russian Parks and Gardens (Хейден П. Русские парки и сады)

Hayden P. Russian Parks and Gardens. London: Frances Lincoln, 2005.
256 c., ил, переплет, суперобложка, 26х30 см, тираж не указан
ISBN 0-7112-24307

Книга крупнейшего британского специалиста по истории российского садового искусства Питера Хейдена "Русские парки и сады" - итог многолетней работы над темой. Едва ли не впервые англоязычной аудитории предложено панорамное исследование о нашей ландшафтной культуре, построенное на многоязычных источниках, написанное по личным впечатлениям, простое и изящное по манере изложения, иллюстрированное сотнями собственных фотографий. Более того, книга включает обзор садовой и дачной культуры советского периода, чего, к сожалению, мы пока не дождались от отечественных садовых историков.

 Питер Хейден - уникальный специалист, изучающий российские сады с 1960-х годов. Ему принадлежат статьи по русской тематике в знаменитой энциклопедии "The Oxford Companion to Gardens". В отличие от своего соотечественника Энтони Кросса, занимавшегося садовой историей как частью российско-британских культурных связей, Хейден постепенно, статья за статьей, выстраивал цельную картину "русского сада".

Книга имеет четкую структуру из десяти глав: "Древнерусские сады", "Регулярные парки и сады Петербурга","Регулярные парки и сады Москвы и провинции", "Екатерина Великая и английский стиль в садоводстве", "Пейзажные парки Павла I и Марии Федоровны", "Пейзажные парки в Петербурге и его окрестностях", "Пейзажные парки в Москве и Подмосковье", "Несколько пейзажных парков в провинции", "От отмены крепостного строя до Революции", "Советский период".

Точное, немногословное повествование перемежается цитатами из самых разных источников - применительно к Павловску Хейден цитирует книги Семевского и Швидковского, мемуары д"Оберкирх, "Теорию садового искусства" Хиршфельда, "Сады" Делиля - и все это по оригиналам. В отличие от многих более молодых западных исследователей, для которых хлесткое название и оригинальность концепции важнее точности и цельности картины, Хейден сосредоточен на предметной истории, особенно подчеркивая межкультурные связи и заимствование образцов. Именно ему принадлежит концепция "Русского Стоу" - сопоставление памятников знаменитой английской усадьбы и паралелей в Царском Селе. Время полностью подтвердило его догадку (http://www.gardenhistory.ru/page.php?pageid=130).

Вряд ли книгу Питера Хейдена, рассчитанную на западного читателя, будут издавать на русском языке. Но факт ее присутствия в мировой и отечественной книжной культуре трудно переоценить.

Борис Соколов, 12.09.2008

Издатель: Френсис Линколн (www.franceslincoln.com)

 

 
© Б.М. Соколов - концепция; авторы - тексты и фото, 2008-2019. Все права защищены.
При использовании материалов активная ссылка на www.gardenhistory.ru обязательна.